Il crollo della guglia centrale, la flèche carbonizzata dal fuoco, nuvole di fumo giallo/grigio che chiudono il cielo di Parigi. Raggelati a guardare l'incendio della cattedrale di Notre-Dame de Paris, una delle chiese più famose del mondo, che lo scorso 15 aprile è stata parzialmente distrutta dalle fiamme. A fiamme spente e commenti placati, la piccola verità (felice) è che è ancora in piedi. Le cause dell'incendio di Notre-Dame non si conoscono (ancora) e la conta degli N danni non è ancora cominciata. Il presidente francese Emmanuel Macron ha promesso di rimetterla in piedi in cinque anni e, mentre la vignetta di Charlie Hebdo fa discutere quasi più al di fuori della Francia che nelle strade parigine, la risposta delle persone normali la si legge anche dalle ricerche su Google. La pagina Notre-Dame de Paris su Wikipedia schizza in cima alle più lette dell’enciclopedia online per conoscere la storia della cattedrale, e a seguire la voce di ricerca dei libri su Notre-Dame più classici che mai. Tra loro il caso dei casi richiamato da Quartzy secondo l'analisi di Jenny Avins: il romanzo storico del romanticismo francese par excellence: Notre-Dame De Paris di Victor Hugo con Cd Audio edito da Liberty è il più venduto in queste ore, 8,90 euro su Amazon.it

Senza ombra di dubbio, è il libro della/sulla cattedrale più significativo. Non solo perché ne porta il nome, ma perché fu quello che diede l’impulso alla restaurazione della chiesa dopo un lungo periodo di incuria. Originariamente costruita in due secoli tra il 1163 e il 1345, Notre-Dame aveva poi subito saccheggi, razzie e occupazioni che avevano degradato quasi completamente la struttura. Il romanziere francese Victor Hugo decise di far muovere all’interno della chiesa i personaggi del suo libro, dal gobbo Quasimodo alla bella Esmeralda fino al maligno Frollo, riportando l’ambientazione alla Parigi del 1482. Vale a dire, allo splendore (presunto) di Notre-Dame. Il romanzo uscì nel 1831 e fu immediatamente un successo. Le condizioni pietose dell’architettura della cattedrale furono giudicate vergognose dagli esperti dell’epoca, tanto da spingere l’amministrazione a intervenire sulla chiesa, consacrata a elemento letterario di assoluto spicco. Ci vollero però più di 10 anni perché i lavori venissero pianificati e iniziati: la guglia crollata tra le fiamme di aprile 2019 era stata eretta nel 1860 durante il recupero + ampliamento cominciati nel 1845, come hanno riportato gli architetti ed esperti d’arte subito dopo l’incendio.

Sulla scia dell’omaggio all’immortale descrizione che ne ha fatto Victor Hugo, trasposta in seguito nelle forme di musical, film e cartone animato Disney, i francesi si sono precipitati sulla cultura del ricordo. E dell'omaggio, tardivo ma pur sempre omaggio. Risultato? Notre-Dame de Paris è il libro più venduto su Amazon Francia nella terza settimana di aprile 2019. Ben tre edizioni popolano i primi 4 posti della classifica dei libri Amazon, mentre un libro in francese di fotografie sulla cattedrale è in nona posizione in classifica di vendite. Onda emotiva, certamente, ma molto ha potuto la stortura interpretativa sull’incendio di Notre-Dame nel romanzo, che appare nel capitolo IV del libro X. Il filosofo Raphaël Enthoven su Twitter ha sottolineato per primo la “profezia” di Victor Hugo nella descrizione del gobbo che appicca le fiamme al simbolo iconico di Parigi. Come ha spiegato Lillo Montalto su Euronews, "In realtà non parlava di un incendio vero e proprio, che alcuni hanno letto come un presagio cupo quanto letterariamente affascinante, ma di una diversione escogitata da Quasimodo per distrarre i truands, gli accattoni, che di notte hanno assaltato la cattedrale per liberare Esmeralda dal gobbo". A rileggere poi la prefazione al libro Victor Hugo, che pure si lamentava delle condizioni pessime della cattedrale all’epoca della pubblicazione, emerge come il romanziere non scriva affatto di voler bruciare la chiesa.

La libera interpretazione emozionale dopo l’incendio di Notre Dame ha spinto molte persone a lanciarsi nell’acquisto del romanzo. Libro imperdibile da leggere e non solo in Francia. Un discorso simile c’è stato in Inghilterra, dove alcune edizioni economiche della versione inglese The Hunchback of Notre Dame sono volate verso il sold out nel giro di pochissimo (alcune paperback sono ancora disponibili). Su Amazon Germania il romanzo è il bestseller numero uno nella categoria o lyrik&gedichte (poesia, misteriosamente) ed è ancora disponibile in diversi formati. Sul sito di Amazon Italia, il libro di Notre-Dame de Paris è andato sold out nell’edizione più diffusa, ma sono ancora disponibili alcune copie economiche pubblicate da altre case editrici. Ormai non si contano più le traduzioni italiane di Notre-Dame de Paris, sono davvero tantissime, e ai mercatini dell’usato si possono trovare anche splendide vecchie edizioni molto romantiche (tanto per restare in tema). Imperverserà il dibattito veniale sui soldi versati per la ricostruzione della nuova Notre-Dame, come sarà la cattedrale, chi se ne occuperà e quanto ci metteranno a rifare i pezzi mancanti, ma saremo impegnati a leggere. Per riscoprire quel fondo di nostalgico romanticismo, amour fou parisien che all’ombra dei gargoyle di Notre-Dame ha agitato gli animi di ogni curioso che si rispetti.