As it turns out, the word "trainwreck" is pretty difficult to translate in other languages. (Or is it the idea of a messy but empowered woman that's so hard to grapple with?) Regardless, the 11 different international titles for Amy Schumer's debut film are hilarious and fascinating and maybe a little bit sad.
While some countries stuck closely to the train theme like Czech Republic's Derailment, some veered far off track. Like France, who opted for a more blunt approach.
Translated by Mashable, here's a list of alternative monikers the world has given Schumer's summer blockbuster.